1 Corinthians 1:19

Authorized King James Version

PDF

For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.

Original Language Analysis

γέγραπται it is written G1125
γέγραπται it is written
Strong's: G1125
Word #: 1 of 13
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
γάρ For G1063
γάρ For
Strong's: G1063
Word #: 2 of 13
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
Ἀπολῶ I will destroy G622
Ἀπολῶ I will destroy
Strong's: G622
Word #: 3 of 13
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 4 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σοφίαν the wisdom G4678
σοφίαν the wisdom
Strong's: G4678
Word #: 5 of 13
wisdom (higher or lower, worldly or spiritual)
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 6 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σοφῶν of the wise G4680
σοφῶν of the wise
Strong's: G4680
Word #: 7 of 13
wise (in a most general application)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 8 of 13
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 9 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σύνεσιν the understanding G4907
σύνεσιν the understanding
Strong's: G4907
Word #: 10 of 13
a mental putting together, i.e., intelligence or (concretely) the intellect
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 11 of 13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συνετῶν of the prudent G4908
συνετῶν of the prudent
Strong's: G4908
Word #: 12 of 13
mentally put (or putting) together, i.e., sagacious
ἀθετήσω will bring to nothing G114
ἀθετήσω will bring to nothing
Strong's: G114
Word #: 13 of 13
to set aside, i.e., (by implication) to disesteem, neutralize or violate

Analysis & Commentary

For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent (gegrapta gar, Apolō tēn sophian tōn sophōn kai tēn synesin tōn synetōn athetēsō, γέγραπται γάρ, Ἀπολῶ τὴν σοφίαν τῶν σοφῶν καὶ τὴν σύνεσιν τῶν συνετῶν ἀθετήσω)—Paul quotes Isaiah 29:14 (LXX) to show that God's subversion of human wisdom is not a New Testament novelty but an Old Testament pattern. The verbs apollymi (ἀπόλλυμι, "destroy") and atheteō (ἀθετέω, "set aside, nullify, reject") are strong: God does not merely supplement or correct human wisdom—He obliterates it, renders it useless, exposes it as bankrupt.

Isaiah's context was Judah's reliance on political alliances and human strategies rather than trust in YHWH. God promised to act so unexpectedly that the wise would be confounded. Paul applies this to the cross: God's wisdom (salvation through a crucified Messiah) so thoroughly contradicts human wisdom that it exposes philosophy and eloquence as futile for knowing God.

Historical Context

Isaiah prophesied during a time when Judah's leaders trusted in Egyptian military alliances and diplomatic cunning rather than God. God responded by promising deliverance so surprising that human wisdom would be shown bankrupt. Paul sees the cross as the ultimate fulfillment: God saves through what humans consider weakness and folly, utterly bypassing and humiliating all worldly wisdom.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics